Translation updates from weblate

Co-authored-by: Tobias Si <dragoslav123@protonmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/sr_Latn/
Translation: Labwc/labwc
This commit is contained in:
Weblate 2026-05-05 10:28:52 +02:00 committed by Johan Malm
parent 0ff9af4ae0
commit 0caefa6a9e
2 changed files with 82 additions and 1 deletions

View file

@ -1 +1 @@
ar ca cs da de el es et eu fa fi fr gl he hr hu id it ja ka kab kk ko lt ms nl pa pl pt pt_BR ru sk sv tr uk vi zh_CN zh_TW
ar ca cs da de el es et eu fa fi fr gl he hr hu id it ja ka kab kk ko lt ms nl pa pl pt pt_BR ru sk sr_Latn sv tr uk vi zh_CN zh_TW

81
po/sr_Latn.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,81 @@
# Labwc pot file
# Copyright (C) 2024
# This file is distributed under the same license as the labwc package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: labwc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/labwc/labwc/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 21:09+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-05 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Si <dragoslav123@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (latin) <https://translate.lxqt-project.org/projects/"
"labwc/labwc/sr_Latn/>\n"
"Language: sr_Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/menu/menu.c:1016
msgid "Go there..."
msgstr "Idi tamo..."
#: src/menu/menu.c:1034
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: src/menu/menu.c:1040
msgid "Reconfigure"
msgstr "Podesi"
#: src/menu/menu.c:1042
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
#: src/menu/menu.c:1056
msgid "Minimize"
msgstr "Minimiziraj"
#: src/menu/menu.c:1058
msgid "Maximize"
msgstr "Maksimiziraj"
#: src/menu/menu.c:1060
msgid "Fullscreen"
msgstr "Prikaz preko celog ekrana"
#: src/menu/menu.c:1062
msgid "Roll Up/Down"
msgstr "Prevuci Gore/Dole"
#: src/menu/menu.c:1064
msgid "Decorations"
msgstr "Dekoracije"
#: src/menu/menu.c:1066
msgid "Always on Top"
msgstr "Uvek na vrhu"
#: src/menu/menu.c:1071
msgid "Move Left"
msgstr "Pomeri levo"
#: src/menu/menu.c:1078
msgid "Move Right"
msgstr "Pomeri desno"
#: src/menu/menu.c:1083
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Uvek na vidljivom radnom prostoru"
#: src/menu/menu.c:1086
msgid "Workspace"
msgstr "Radni prostor"
#: src/menu/menu.c:1089
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"